tempo

Tempo
Infância, Adolescência, Maturidade, 2000

INFÂNCIA – Patins de ferro e cabedal, algodão, papel, fio de nylon, fio de cabedal e seda vegetal.

ADOLESCÊNCIA – Rede de ráfia artificial, seda vegetal, algodão e chinelos de pano.

MATURIDADE – Papel, algodão e xisto.

A primeira peça desta trilogia apresenta como elemento fundamental a integração de uns patins que simbolizam a essencial actividade lúdica e a ideia de movimento. A segunda, foi traduzida na fragilidade das transparências e na diversidade de caminhos. A terceira peça inclui uma pedra que significa a consciência de atingir a maturidade e a flutuação das influências a que o adulto está sujeito


TIME

A trilogy that illustrates different stages of a man´s life: childhood, adolescence and maturity. The artist depicts a pair of skates, symbol of the essential playfulness of children, and their love of movement and speed. The fragility of adolescence and its symbolic threshold into adult life is conveyed here by a certain translucence. It is achieved by the intertwining of coloured nets, and integrating footwear that evoke the idea of a path to be tread and the tools needed to travel along various trails, as result of decisions and options.
The third item depicts a stone, a solid mass signifying, on the one hand, the conscious realisation that it is necessary to attain a dense and resistant constitution, and on the other, the fluctuation of the multiple influences that the adult is subject to.

 

LE TEMPS

Il s’agit d’une trilogie de pièces qui cherche à représenter différentes étapes de la vie: l’enfance, l’adolescence et la maturité. La première pièce présente comme élément fondamental une paire de patins à roulettes qui symbolise l’activité ludique essentielle caractéristique des premières années de la vie et aussi l’idée du mouvement, intense et rapide. La deuxième démontre toute une fragilité de transparences obtenues à travers l’entrecroisement de plusieurs sortes de filets coloris. À cela, l’artiste a intégré des accessoires pour les pieds qui évoquent l’idée de divers chemins. Pour pouvoir les parcourir, selon les options et les décisions de chacun, on a besoin de se chausser différemment. La troisième pièce a comme point de référence une pierre qui signifie, d’un côté, la conscience pleine de ce qu’il faut atteindre une constitution dense et résistante et, d’un autre côté, qu’il existe toutefois une fluctuation dûe aux multiples influences dont un adulte souffre toujours.

Back